19.05.2024 |
16:08:07 |
.שירות .בולאו |
postage value |
сумма почтового сбора (This is a label that shows the post office name, date and time, weight, and postage value. – Это этикетка, на которой указано название почтового отделения, дата и время, вес и сумма почтового сбора.) |
13.04.2024 |
15:25:01 |
.גֵאוֹ |
St. Christopher |
Сент-Кристофер (или Сент-Китс – остров в архипелаге Северные Подветренные острова в Карибском море. wikipedia.org) |
12.04.2024 |
19:35:18 |
כלל. |
Netherlands Antillian Guilder |
нидерландский антильский гульден (денежная единица Нидерландских Антильских островов.) |
28.03.2024 |
0:17:10 |
.שירות |
mobile post office |
передвижное почтовое отделение |
27.03.2024 |
0:12:20 |
כלל. |
group of leaves |
пучок листьев |
9.03.2024 |
22:44:28 |
.בולאו .שירות |
track and trace number |
трек-номер |
7.03.2024 |
19:25:23 |
.בולאו .שירות |
bar |
дорожка (элемент почтового штемпеля: Arc-shaped town mark with separate bar at bottom = Полукруглый календарный штемпель с отдельной дорожкой внизу) |
7.03.2024 |
19:17:13 |
.בולאו .שירות |
arc-shaped town mark |
полукруглый календарный штемпель |
10.02.2024 |
11:03:41 |
.הִיסט |
French Community |
Французское сообщество (организация Французской колониальной империи в 1958-1960 гг. wikipedia.org) |
4.02.2024 |
14:07:37 |
.בולאו .שירות |
town mark |
календарный штемпель |
26.01.2024 |
17:48:27 |
כלל. |
red-pink |
красно-розовый |
25.01.2024 |
18:14:20 |
.הִיסט |
Middle Congo |
Среднее Конго (название бывшей французской колонии в составе Французской Экваториальной Африки (ныне Республика Конго)) |
25.01.2024 |
16:49:05 |
.הִיסט |
French Somali Coast |
Французский Берег Сомали |
24.01.2024 |
15:42:21 |
.בולאו |
under-inked |
плохо прокрашенный |
17.01.2024 |
13:45:22 |
.בולאו |
six-point star |
шестиконечная звезда |
17.01.2024 |
13:45:22 |
.בולאו |
six-point star |
6-конечная звезда |
17.01.2024 |
13:45:22 |
.בולאו |
6-point star |
шестиконечная звезда |
17.01.2024 |
13:45:22 |
.בולאו |
6-point star |
6-конечная звезда |
16.01.2024 |
1:49:08 |
.בולאו .שירות |
horseshoe postmark |
подковообразный штемпель |
15.01.2024 |
16:43:11 |
.בולאו .שירות |
squared circle cancel |
квадратно-круглый штемпель |
15.01.2024 |
16:30:14 |
.בולאו .שירות |
circular grid |
круглый штриховой штемпель |
15.01.2024 |
16:30:14 |
.בולאו .שירות |
circular grid cancel |
круглый штриховой штемпель |
12.01.2024 |
15:27:37 |
.שמות |
Eyles |
Айлз (англ. фамилия.) |
12.01.2024 |
15:05:04 |
.שירות |
canceling machine |
штемпелевальная машина |
9.01.2024 |
0:24:04 |
.תחביב .בולאו |
engravers |
гравировальная компания |
9.01.2024 |
0:22:49 |
.בולאו |
essay |
эссе |
9.01.2024 |
0:15:46 |
.בולאו |
engravers |
гравировальная компания |
21.12.2023 |
19:13:30 |
.פִּיל |
asyndetic compound sentence |
бессоюзное сложносочиненное предложение |
23.10.2023 |
18:02:26 |
.שמות |
Whyman |
Уайман (англ. фамилия (по Рыбакину).) |
23.10.2023 |
17:57:45 |
.שמות |
Wyman |
Уайман (англ. фамилия (по Рыбакину).) |
23.10.2023 |
17:53:29 |
.שמות |
Wyndham |
Уиндем (англ. фамилия; ударение на "и"; от топонима Wymondham (Лестершир, Норфолк) (по Рыбакину).) |
23.10.2023 |
17:38:07 |
.שמות |
Wymer |
Уаймер (англ. фамилия. (по Рыбакину).) |
23.10.2023 |
17:37:35 |
.שמות |
Wimer |
Уаймер (англ. фамилия. (по Рыбакину).) |
20.10.2023 |
11:30:11 |
כלל. |
I have spoken about it elsewhere |
мне уже доводилось об этом говорить |
20.10.2023 |
11:19:06 |
|
ruin the case |
развалить дело |
20.10.2023 |
11:19:06 |
|
scuttle the investigation |
развалить дело |
20.10.2023 |
11:09:47 |
|
unravel |
закончиться провалом (Nearly five years of negotiations unraveled in June for reasons still being hotly debated... = Почти пять лет переговоров закончились провалом в июне по причинам, в отношении которых до сих пор идут ожесточённые споры...) |
20.10.2023 |
11:09:47 |
|
unravel |
пойти прахом (Nearly five years of negotiations unraveled in June for reasons still being hotly debated... = Почти пять лет переговоров пошли прахом в июне по причинам, в отношении которых до сих пор идут ожесточённые споры...) |
20.10.2023 |
10:51:12 |
|
unravel |
выйти из-под контроля (if the situation unravels = если ситуация выйдет из-под контроля) |
10.03.2023 |
1:43:13 |
.כריית |
over |
над (напр., to bring proterozoic metamorphics over carboniferous sediments) |
10.03.2023 |
1:43:12 |
.כריית |
over |
сверху (напр., to bring proterozoic metamorphics over carboniferous sediments) |
10.03.2023 |
1:37:11 |
.כריית |
over |
поверх (напр., to bring proterozoic metamorphics over carboniferous sediments) |
20.02.2023 |
0:58:58 |
.שירות |
Zemstvo Post |
земская почта |
20.02.2023 |
0:58:58 |
.שירות |
Russian Rural Post |
земская почта |
12.12.2022 |
3:46:25 |
|
high-level memorandum |
обобщённый меморандум |
11.12.2022 |
7:50:24 |
אגנאק;.קרצ |
well head |
устьевое оборудование (well head – устьевое оборудование Xmas tree (Christmas tree, X-tree) – фонтанная (устьевая) арматура (Булатов А.И. Англо-русский словарь по бурению и заканчиванию скважин. – М., 1991 tnk-bp.com) |
23.11.2022 |
16:14:33 |
|
mandatory conversion |
принудительная конвертация |
21.11.2022 |
15:55:18 |
|
office of the commissioner for revenue |
управление комиссара по доходам (Мальты) |
18.11.2022 |
17:00:33 |
|
private practitioner |
самозанятое лицо |
17.11.2022 |
21:19:36 |
.עיסוק |
master of notarial studies |
магистр нотариальной практики |
17.11.2022 |
17:58:41 |
|
residence document |
документ о резидентстве (Мальта) |
17.11.2022 |
17:57:16 |
|
Identity Management Office |
Управление идентификации личности (Мальта) |
16.11.2022 |
23:52:04 |
.עיסוק |
invalid if removed |
в случае отделения недействителен |
16.11.2022 |
23:49:13 |
.עיסוק |
commission number |
номер разрешения (в США) |
16.11.2022 |
23:18:14 |
.Topon .גֵאוֹ |
Pierce |
Пирс (округ в штате Вашингтон (США).) |
5.11.2022 |
18:07:03 |
.משפט |
Malta Business Registry |
Торговый реестр Мальты |
4.11.2022 |
16:01:36 |
.משפט .ממשל |
circular resolution |
решение, принятое путём заочного голосования |
27.10.2022 |
3:24:56 |
.כריית |
high-grade vein gold deposits with proven reserves ranging from to |
жильное месторождение с высоким содержанием золота и подтверждёнными запасами в пределах и |
27.10.2022 |
3:24:56 |
.כריית |
high-grade vein gold deposits with proven reserves ranging from to |
жильное месторождение с высоким содержанием золота и подтверждёнными запасами в пределах |
7.09.2022 |
21:47:44 |
.שירות .ארצות |
United States Post Office Department |
Почтовый департамент США (название почтового ведомства США в период с 1792 г. по 1971 г.) |
5.09.2022 |
15:52:42 |
.בולאו |
Bird Stamp Society |
Общество коллекционеров почтовых марок с изображением птиц |
21.04.2022 |
10:32:14 |
|
Baltic Bar Association |
Балтийская коллегия адвокатов (в Санкт-Петербурге. На фирменных бланках коллегии указано: Baltic Law Offices, но такой вариант перевода будет вводить в заблуждение англоязычных и его лучше избегать.) |
18.04.2022 |
13:34:48 |
|
Securities Acquisition and Takeover Act |
Закон о приобретении ценных бумаг и поглощениях (Германии, 2001 г.) |
11.04.2022 |
22:55:25 |
.בולאו |
roller |
роликовый штемпель |
4.04.2022 |
17:23:16 |
.בולאו |
proof |
пробный оттиск |
31.03.2022 |
23:54:01 |
.שמות |
Parkes |
Паркс (английская фамилия) |
30.03.2022 |
14:07:45 |
|
assume a debt |
взять на себя долг |
30.03.2022 |
14:07:45 |
|
assume a debt |
взять долг на себя |
28.03.2022 |
14:57:56 |
.נַוָט |
Heave short the cable! |
Подобрать якорь-цепь! (команда при постановке на якорь) |
28.03.2022 |
14:56:18 |
.נַוָט |
how is the cable leading? |
как стоит якорь-цепь? (команда при постановке на якорь) |
28.03.2022 |
14:53:41 |
.נַוָט |
give on shore the heaving line! |
подать бросательный! (команда швартовки судна) |
21.03.2022 |
18:35:49 |
כלל. |
trailblaze |
быть первопроходцем |
21.03.2022 |
18:34:00 |
כלל. |
trailblaze |
прокладывать путь |
1.03.2022 |
23:16:06 |
.בולאו |
mini-sheet |
малый лист |
1.03.2022 |
23:16:06 |
.בולאו |
mini-sheet |
кляйнбоген |
1.03.2022 |
21:58:47 |
.שירות |
postal authority |
почтовая администрация |
1.03.2022 |
15:41:02 |
|
RISDA 2011 Master Agreement on Forward Transactions on Financial Markets |
Генеральное соглашение о срочных сделках на финансовых рынках RISDA 2011 г. |
1.03.2022 |
15:34:19 |
|
2011 Model Provisions of Agreement on Margin Transfers |
Стандартные условия договора о порядке уплаты плавающих маржевых сумм 2011 г. (naufor.ru) |
1.03.2022 |
9:43:33 |
|
centralized portal |
централизованный портал |
22.02.2022 |
11:56:16 |
|
documented evidence |
документальные доказательства |
21.02.2022 |
11:14:08 |
|
public communication channels |
общедоступные каналы связи |
18.02.2022 |
16:13:34 |
כלל. |
Happy Women's Day! |
с международным женским днем 8 марта! |
18.02.2022 |
15:29:37 |
|
rescue financing |
спасительное финансирование |
11.02.2022 |
16:58:24 |
|
Regional Public Centre of Internet Technologies |
Региональный общественный центр интернет-технологий (ROCIT) |
9.02.2022 |
20:53:50 |
|
objectionable behavior |
неприемлемое поведение |
9.02.2022 |
9:48:22 |
|
pre-execution version |
предподписная версия |
8.02.2022 |
12:12:25 |
.אוּנִ |
Certificate of Studies in European, Comparative and International Law |
Сертификат об изучении европейского, сравнительного и международного права |
8.02.2022 |
12:06:02 |
.כריית |
refined gold |
аффинированное золото |
7.02.2022 |
15:25:14 |
.חַקלָ |
food corn |
продовольственная кукуруза |
5.02.2022 |
22:33:19 |
.בולאו .שירות |
machine cancelling device |
штемпелевальная машина |
29.01.2022 |
23:54:17 |
|
sucrology |
сукрология (хобби коллекционирования пакетиков с сахаром) |
29.01.2022 |
23:51:00 |
|
tegestology |
тегестология (хобби коллекционирования бирдекелей (подставок под пивные кружки)) |
29.01.2022 |
23:34:25 |
|
premium membership |
премиум-членство |
29.01.2022 |
23:11:50 |
.בולאו |
swap list |
список для обмена |
29.01.2022 |
22:56:01 |
.בולאו |
wish-list |
манколист |
28.01.2022 |
15:47:15 |
|
issuance of a warning |
объявление предостережения |
25.01.2022 |
18:03:51 |
.שירות .בולאו |
squared-circle postmark |
круглый почтовый штемпель с угловыми линиями (wikipedia.org) |
14.01.2022 |
14:20:40 |
.גֵאוֹ |
Sint Maarten |
Сен-Мартен (нидерландская часть – the Dutch part) |
12.01.2022 |
14:42:21 |
|
Euroclear |
Евроклир (Международный центральный депозитарий ценных бумаг (МЦДЦБ)) |
30.12.2021 |
11:34:59 |
|
we are not sure of |
Нам не ясен |